乔·安东尼-知识翻译主管
我的职责是领导协调、促进和支持Cochrane组织实施其新的知识翻译(KT)框架和战略,该框架和战略寻求最大限度地传播、使用和影响Cochrane证据。知识翻译部负责人将领导和管理中央执行团队自身的KT工作,包括KT产出的生产(外部和内部沟通、传播、媒体外联、多语言策略、品牌营销和活动);并促进和支持KT合作伙伴关系的发展,确保以有效和高效的方式提供合作伙伴关系,以支持科克伦的战略目标和运营活动。
我热衷于与科克伦的所有社区同事和贡献者紧密合作,领导协调、促进和中央支持科克伦的知识翻译活动和倡议,确保我们更广泛的组织具备与科克伦的愿景沟通的信心,使命以及我们的证据对卫生政策和实践的影响。
Muriah Umoquit -通讯和分析官
我负责促进中央执行团队、Cochrane贡献者和利益相关者之间的沟通。我是Cochrane社区和Cochrane Connect通讯的策展人,并为Cochrane社区和Cochrane.org网站准备内容,如新闻项目、特色评论和博客文章。我管理和监控科克伦和科克伦图书馆的社交媒体账户。新利18登录官网我与Knowledge Translation团队和我们扩展的传播网络一起工作,开展协调的传播活动,并支持Cochrane的同事为他们的倡议规划和执行有效的传播活动。我还整理了周报审稿消化它为Cochrane小组提供内容,通过他们的个人通讯和社会媒体渠道传播。
Richard Devany -活动和品牌支持官
我的工作是支持科克伦集团举办科克伦年度研讨会和治理会议等活动。在活动推广与沟通、Cochrane政策与谅解备忘录、Cochrane活动管理、活动品牌推广等方面提供支持。如果您想讨论您的活动需要,请联系我。
我也支持Cochrane的品牌传播和平面设计需求。关于品牌指南和政策,请联系我,或者如果您需要平面设计支持,无论是数字或印刷。
电子邮件:rdevany@cochrane.org
Judith Deppe -多语言项目经理。
我正在与我们在世界各地的志愿者团队合作,他们将科克伦评论和其他科克伦内容翻译成当地语言。根据我们的翻译战略,我们正在努力确定和建立可持续的翻译方法,我们的目标是为多种语言提供有效的基础设施和支持,而不是只关注选定的优先事项。我正与知识翻译部的同事紧密合作,以促进不同语言的交流和传播活动,寻求资助机会,并建立翻译合作伙伴关系。总的来说,我们正在努力改变作为一个组织的运作方式:承认、整合并最大限度地利用我们的多语言性质,以成为一个真正的全球组织。
电子邮件:jdeppe@cochrane.org
Karen Head -知识翻译项目经理
负责Cochrane的KT工作的协调和项目管理,包括制定并支持Cochrane的KT框架的实施。作为框架实现的一部分,我在所有8个KT社区工作组中工作,试图帮助每个工作组满足他们的项目计划。我还将确保科克伦社区定期更新工作小组的进展情况,并将每个工作小组的成果分发给需要的人。
此外,我与KT部门的所有成员一起工作,以确保日常顺利运行的KT操作系统和流程。
电子邮件:khead@cochrane.org
莉迪亚·帕森森-知识翻译团队协调员
我的工作是支持知识翻译部门。我的职责包括帮助制作Cochrane社区和Cochrane Connect时事通讯,同时协助准备Cochrane.org和Cochrane社区网站的新闻、博客文章和专题评论,以及相应的图表。我参与了年度座谈会的组织工作,与当地组织委员会一起工作。我还帮助委员会管理消费者和发展中国家的津贴,以及组织奖项和奖励
凯蒂·阿伯特-对外沟通和媒体官
我的工作重点是与所有Cochrane集团、作者和编辑团队合作,向包括普通公众、卫生从业人员、合作伙伴和决策者在内的广大受众传播、建立知名度,并增加Cochrane证据的覆盖面和可获得性。
我还负责管理Cochrane的新闻办公室,促进记者与Cochrane作者、评论团体、中心和中央执行团队之间的沟通。我们在科克伦运营着一个24小时24小时的新闻办公室,与世界各地的记者、新闻媒体、健康和科学记者和编辑建立联系。通过每周的内容和传播会议,与我们计划的EMD合作,Cochrane将通过集中资源的传播活动来支持Cochrane的评论。我与作者和CRG密切合作制定传播计划,并与作者团队合作,为Cochrane备受瞩目的评论制定有效的传播计划。我还为Cochrane网站准备专题评论、作者采访等内容。
电子邮件:kabbotts@cochrane.org或pressoffice@cochrane.org
Stephanie Lagosky -知识翻译项目主任
我负责支持特定知识翻译活动的交付和实施项目,并通过提供培训、工具和指导,协助科克伦全球社区的同事实施他们的知识翻译活动和更广泛的战略计划。具体来说,我支持正在进行的KT工作组、CRG网络和审查小组,以及Cochrane的地理中心和领域。我还与Cochrane的贡献者合作,确定良好的知识翻译实践,并与他们合作开发新的学习资源(如网络研讨会、案例研究和在线工具),以便在Cochrane社区共享。
雷切尔·克拉邦德——通讯员
我的职责是为知识翻译部门和更广泛的科克伦中央执行团队提供沟通支持,为关键的组织和战略项目,如年度战略目标。我与Cochrane的首席执行官和总编辑协调沟通,确保这些信息在更广泛的Cochrane社区传播,并管理“加入对话”系列网络研讨会。我为Cochrane社区网站和Cochrane.org提供博客、新闻和其他交流的支持,促进Cochrane的评论、证据和活动。